GRIEGO MODERNO - NOVEDADES TERCER NIVEL

(actualizado al 19 de agosto de 2017)

Este espacio está dedicado a compartir las novedades referidas al Tercer Nivel del Curso de Griego Moderno organizado por la Sección Medieval del Instituto de Filología Clásica de la Universidad de Buenos Aires y que se desarrolla los viernes de 15 a 19 horas en la sede de la Facultad de Filosofía y Letras de esa Universidad durante el segundo cuatrimestre de 2017.

Como ya fuera anunciado,  el curso tendrá lugar en el aula 128 de 15 a 17 horas, y en el aula 133 de 17 a 19 horas. Como ya fuera anticipado hace meses, las clases de este Tercer Nivel tieneh comienzo programado para el viernes 25 de agosto, y contemplando el feriado del 22 de septiembre, los parciales están programados para los viernes 29 de septiembre y 3 de noviembre a las 15 horas, tal como figura en el cronograma.

Los contenidos a desarrollar en clase y durante la semana están básicamente en la misma línea llevada adelante en los dos niveles anteriores (en este caso, avanzando en las lecciones 46 a 60 incluidas), agregando más tiempo de clase a la traducción de otros textos (Assimil, canciones) y a la práctica de la producción oral y la conversación.

Además de ir preparando las tres lecciones habituales para la clase correspondiente (por ej., la 46, 47 y 48 para la primera clase) y en la siguiente además las ejercitaciones de las lecciones ya vistas en clase, y de estar siempre con unas lecciones de Assimil preparadas más adelante de las ya traducidas en clase, es casi ociosa (pero igual la hago) la recomendación de ponerse al dia con apuntes, lecturas y escuchas de diversa índole, etc. y obviamente el repaso de todo lo visto hasta el momento, apuntes, incluyendo tareas quizás incompletas, tales como la realización del diccionarito personal. Profundizar la escucha de los audios de todas las lecciones ya vistas, inspirándose en los lineamientos desarrollados en la sección de sugerencias para las vacaciones, practicar con el diccionario las traducciones de Assimil (recordar que hay audios), y desde luego, volver a visitar los muchos links que aparecen en la sección de recursos de interés, buscando también elementos automotivadores (radio, diarios, wikipedias en griego u otros artículos de temas que a uno le interesen especialmente).

A tal efecto, y en términos de recursos de interés, como comenté en clase, en la fotocopiadora hay incluido nuevo material que puede ser de utilidad y que no está en esta página (amén de los textos correspondientes a las lecciones y las traducciones de Assimil).

Por ahora es más que suficiente. Ya iremos agregando otras inquietudes surgidas de la clase o de los azares del devenir.

Τζέρι